Hai kẻ thù chung sức dọn dẹp chất độc da cam

| | Comments (0) | TrackBacks (0)
dioxin.jpg

    Phóng viên video Travis Fox và Anthony Faiola, cựu trưởng phòng tại Tokyo của tờ Washington Post, tường thuật về di sản của chất độc da cam tại Việt Nam. Bài tường trình đã đoạt giải CINE Golden Eagle năm 2006.

    Đà Nẵng, 13/11/2006 - Như một nhắc nhớ rõ nét về cuộc chiến ở Việt Nam, những người sống gần phi trường trong thành phố kỹ nghệ miền trung này vẫn có thể tản bộ dọc theo vách tường đá cũ kỹ một thời bao bọc căn cứ quân sự của Hoa Kỳ. Nhưng Nguyễn Thị Lựu, một nội trợ 31 tuổi, chỉ cần nhìn vào mặt đứa con gái nhỏ của bà.

    Vân, 5 tuổi, ở nhà cả ngày, chơi một mình trên sàn xi măng vì các viên chức giáo dục địa phương nói vẻ mặt của nó làm mấy đứa khác sợ. Nó có một cái đầu lớn quá khổ và một cái miệng rất dị dạng, phần trên cơ thể của nó nổi mụn nhiều tới nỗi da nó trông như bị phỏng. Theo giới chức y tế Việt Nam, nó thuộc về một thế hệ mới của nạn nhân chất độc da cam, bị ảnh hưởng mãi mãi vì thuốc diệt cỏ của Mỹ có chứa chất dioxin, một trong những chất gây ô nhiễm độc hại nhất thế giới.

    Suốt mấy chục năm, Mỹ và Việt Nam cãi nhau về vấn đề trách nhiệm trong việc xịt chất độc da cam của quân đội Mỹ. Nhưng các viên chức nói bây giờ họ đang tìm cách giải quyết ít nhất một lãnh vực quan trọng của hậu quả xịt thuốc - tổn hại về môi trường tại các “điểm nóng” ở Việt Nam như thành phố Đà Nẵng của Nguyễn - vẫn còn ô nhiễm chất dioxin 31 năm sau khi Sài Gòn thua trận.

toxic.jpg

    Mặc dù Nguyễn và chồng bà đều không bị tiếp xúc với chất độc da cam do quân đội Mỹ xịt từ 1962 tới 1971, các viên chức ở đây nói họ tin rằng đôi vợ chồng bị ảnh hưởng phụ của chất dioxin khi ăn cá trong các kênh nước ô nhiễm. “Tôi không muốn trách ai lúc này”, hôm trước Nguyễn vừa nói nhỏ nhẹ, vừa vuốt ve mặt đứa con gái của bà. “Nhưng không nên để nạn ô nhiễm ảnh hưởng như thế này tới con cái chúng tôi. Phải dọn sạch ô nhiễm”.

    Năm ngoái Việt Nam và Mỹ lần đầu tiên làm cuộc nghiên cứu chung liên quan tới chất độc da cam. Thử đất gần phi trường Đà Nẵng, nơi nông dân nói không thể trồng lúa hay cây ăn trái trong nhiều thập niên, cho thấy mức dioxin gấp 100 lần tiêu chuẩn có thể chấp nhận của quốc tế.

    Hiện nay Mỹ đang dự tính cùng tài trợ một dự án tẩy trừ khối lượng lớn chất hoá học trong đất. Một viên chức cao cấp Mỹ về vấn đề Việt Nam nói kế hoạch này là bằng chứng cho thấy sau một thời gian bắt tay hợp tác kinh tế, hai nước rốt cuộc cộng tác giải quyết vấn đề.

    Viên chức này nói, với điều kiện ẩn danh vì dự án chưa được công bố chính thức: “Nhu cầu làm sạch môi trường càng lúc càng rõ, chúng tôi tiến từ bàn thảo sang những hành động cụ thể để đối phó với vấn đề”.

    Những vấn đề chính trị nhạy cảm hơn về trách nhiệm và bồi thường trực tiếp cho nạn nhân vẫn chưa được giải quyết. Tuy giới chức y tế ở đây ước tính có hơn bốn triệu nạn nhân nghi ngờ nhiễm chất dioxin ở Việt Nam, Mỹ chủ trương rằng không có liên hệ khoa học dứt khoát nào giữa chất độc da cam với những vấn đề trầm trọng về sức khoẻ và sinh con có tật mà phía Việt Nam cho là vì chất dioxin.

    Tuy vậy, với một Việt Nam hiện thay đổi rất nhiều giữa các nền kinh tế năng động nhất Á châu - Louis Vuitton sang trọng của Pháp đã mở một chi nhánh ở Hà Nội, và điểm chơi đêm ăn khách nhất tại thủ đô là vũ trường disco phù phiếm Apocalypse Now - cả hai bên có vẻ muốn tìm một điểm chung. Trước chuyến viếng thăm chính thức của Tổng thống Bush tới Việt Nam tuần này, một số tỏ ý hy vọng rằng họ đang đi những bước đầu tiên để hoà giải về vấn đề chia rẽ họ nhất từ thời chiến.

Tiến tới điểm chung

    Trong chiến tranh, lực lượng Mỹ xịt khoảng 45 triệu lít chất độc da cam trên tán rừng và cao nguyên xanh tốt của Việt Nam. Chất diệt cỏ độc hại nhất dùng cho mục đích quân sự, làm rụng lá vô số cây cối trong vùng quân cộng sản miền Bắc che giấu đường tiếp liệu và thi hành chiến tranh du kích.

    Vì Việt Nam thiếu tài nguyên để tự dọn sạch môi trường, số trẻ sơ sinh dị dạng vì dioxin tìm thấy nơi hàng ngàn đứa có cha mẹ không bị tiếp xúc với chất hoá học trong thời chiến. Trong nhiều trường hợp, các gia đình như bà Nguyễn không được báo trước hiểm hoạ tới khi đã quá trễ. Sau khi bác sĩ bảo họ rằng con gái họ, Vân, là nạn nhân chất dioxin, ông bà Nguyễn tráng xi măng mảnh vườn nhỏ trong sân trước và ngưng ăn cá từ các kênh nước gần đó. Tuy nhiên, ngay cả tới nay nhiều láng giềng của họ vẫn chưa biết đến mối hiểm hoạ.

    “Chúng tôi làm gì được?” Nguyễn Thị Lựu hỏi, gia đình bà sống nhờ vào 1,5 đô la mỗi ngày chồng bà làm lao động kiếm được. “Chúng tôi chẳng ai có thể dọn đi. Bây giờ tôi biết đất bị ô nhiễm. Con gái tôi đã bị, tôi lo không biết đất này còn làm gì nữa tới tất cả chúng tôi”.

    Việt Nam ước tính chi phí dọn sạch ba điểm nóng nhất nước - kể cả khu vực gần căn cứ quân sự cũ của Mỹ ở Đà Nẵng, bây giờ là phi trường chính của thành phố - sẽ mất khoảng 60 triệu đô. Họ hy vọng phát động giai đoạn một trước cuối năm, đưa ra kế hoạch làm sạch và sử dụng đất trong thành phố, với đóng góp ban đầu khoảng 300.000 đô từ chính phủ Mỹ.

    Loại cộng tác này dường như tạo một động lực mới cho vấn đề trên những mặt khác. Hôm thứ Năm, Ford Foundation tuyên bố giúp 2,2 triệu đô la để cải tạo môi trường, giáo dục về ô nhiễm và cứu trợ nạn nhân chất độc da cam. Chương trình Phát triển Liên hiệp quốc (UNDP) cũng cấp một khoản tài trợ lớn trong vài tuần tới để nghiên cứu thêm về nỗ lực làm sạch mà Việt Nam hy vọng sẽ hoàn tất vào năm 2010.

    “Việt Nam đang phát triển kinh tế rất nhanh, tôi nghĩ thời gian trôi qua đã đóng một vai trò để cả hai bên tiến lại gần nhau”, Charles R. Bailey nói, ông là giám đốc Ford Foundation tại Việt Nam, tổ chức này cũng tài trợ các cuộc nghiên cứu then chốt nhằm xác định những vùng ô nhiễm nhất nước. “Có cảm giác rằng đây là mẩu việc chưa hoàn tất cuối cùng giữa hai nước. Rốt cuộc hai bên đang bắt đầu nối lại”.

    Nhưng nhiều người ở đây nhấn mạnh rằng Mỹ vẫn cần làm nhiều hơn để sửa lại những sai lầm quá khứ, và một số tiên đoán Bush sẽ đưa ra lời xin lỗi về chất độc da cam sử dụng trong thời chiến khi ông đến thăm.

    “Có những dấu hiệu mới cho thấy chúng tôi đang tiến tới hợp tác với Mỹ về những vấn đề kỹ thuật”, Lê Kế Sơn nói, ông là viên chức hàng đầu về chất độc da cam ở Việt Nam. “Khép lại quá khứ, khép lại cuộc chiến tranh giữa Việt Nam và Hoa Kỳ là rất quan trọng. Nhưng để thực hiện, Mỹ phải đồng ý cộng tác với chúng tôi nhiều hơn nữa”.

Thúc đẩy bồi thường

    Nhiều người Việt đang đợi việc bồi thường trực tiếp cho nạn nhân chất độc da cam cũng như lời công nhận mơ hồ về trách nhiệm của chính quyền Mỹ.

    Năm 1991, Quốc hội cho phép trợ giúp cựu chiến binh Mỹ bị ảnh hưởng phụ của chất dioxin, nhưng đồng thời, đạo luật nói những liên hệ đáng thuyết phục giữa bệnh tật và thuốc diệt cỏ vẫn “có thể có cơ sở”. Điều này cho phép các viên chức Mỹ tránh né nhận lỗi trên thực tế ở Việt Nam và tránh bồi thường nạn nhân ở Việt Nam.

    Ít nhất một nhóm nạn nhân đã chính thức đòi bồi thường, nộp đơn ở New York kiện các công ty hoá chất sản xuất chất độc da cam, gồm Dow Chemical và Monsanto. Vào cuối thập niên 1970, các cựu chiến binh Mỹ đã kiện tương tự và đạt đến thoả thuận ngoài toà án năm 1984 với số tiền 180 triệu đô la. Vụ kiện của Việt Nam bị gạt bỏ năm ngoái, nhưng tháng sau sẽ ra toà kháng án.

    Những tiến bộ gần đây về việc làm sạch môi trường không mang lại bao nhiêu khuây khoả cho những người Việt này. Trong một nước mà trẻ sơ sinh dị dạng bị xem là vô phúc vì những hành động xấu xa của tổ tiên, nhiều đứa trẻ sinh ra dị dạng nặng nhất rốt cuộc bị bỏ rơi hoặc sống trong điều kiện cùng khổ với gia đình quá nghèo không thể săn sóc chúng một cách thích đáng.

    Những đứa may mắn được sống trong phòng bệnh của Làng Hoà bình cho nạn nhân chất độc da cam ở một bệnh viện tại thành phố Hồ Chí Minh, trước kia là Sài Gòn. Trong những căn phòng đầy trẻ ốm đau, y tá chăm sóc bệnh nhân gồm một bé trai hai tuổi sinh ra không có mắt và một bé gái 14 tuổi có cái đầu lớn hơn thân mình. Nhiều đứa trong số 60 trẻ bệnh bị suy yếu tâm thần nặng, nhưng cuộc sống dường như khó khăn hơn cho những đứa vẫn còn lanh lợi.

    Các viên chức Mỹ cho rằng Việt Nam phóng đại ảnh hưởng của chất độc da cam, đổ lỗi thuốc diệt cỏ làm trẻ sinh ra dị dạng, trong khi có thể vì những căn nguyên khác về di truyền hay môi trường. Nhưng đó là loại bào chữa khiến những người như Nguyễn Đức, 25 tuổi, nổi giận, anh sinh ra là đứa trẻ sinh đôi dính với nhau.

vietduc1988.jpg

    Nguyễn sinh tại huyện Sathay ở nam trung phần, một vùng bị xịt chất độc da cam nặng nề hồi chiến tranh, năm 7 tuổi anh được tách khỏi người em, Nguyễn Việt. Bác sĩ ở đây nói ngay sau khi sinh, mô của người mẹ thấy chứa mức dioxin cao. Dạo này, Nguyễn Đức, có một chân và xương méo mó nặng, làm chuyên gia kỹ thuật tin học cho Làng Hoà bình. Anh ở cả ngày trong văn phòng dưới tầng nhà người em không có nhận thức của anh, em anh nằm trên giường gần như suốt ngày, không thể cử động thân hình nặng nề và phản xạ xúc nước bọt trong miệng.

    Một bản nghiên cứu năm 2004 của chính quyền Việt Nam cho thấy trẻ sơ sinh dị dạng ở Sathay cao hơn trung bình trong nước từ 10 tới 20 lần. Tháng sau Nguyễn Đức sắp cưới một cô xinh xắn anh gặp lúc làm việc ở bệnh viện. Nhưng anh vẫn chưa tìm thấy yên ổn.

    “Tôi thấy thật mỉa mai khi một mặt các ông đưa [Saddam Hussein] ra xử vì dùng vũ khí sinh học, nhưng trong một nước khác các ông xịt chất hoá học để tiến hành chiến tranh, các ông hờ hững với trách nhiệm của các ông”, Nguyễn Đức nói, anh không có họ hàng với Nguyễn Thị Lựu ở Đà Nẵng.

    Anh nói: “Hoa Kỳ phải nhận trách nhiệm và bồi thường cho nạn nhân chất độc da cam ở Việt Nam. Đó là bổn phận đạo đức. Sớm muộn gì cũng phải làm”.

Nguồn: Anthony Faiola, In Vietnam, old foes take aim at war’s toxic legacy, The Washington Post, 13 tháng 11 năm 2006.

Categories

0 TrackBacks

Listed below are links to blogs that reference this entry: Hai kẻ thù chung sức dọn dẹp chất độc da cam.

TrackBack URL for this entry: http://www.dcvblogs.com/mt/mt-tb.cgi/439

Leave a comment

About this Entry

This page contains a single entry by phamngu published on February 9, 2008 12:44 PM.

Tiến triển về việc khắc phục chất độc da cam tại Việt Nam was the previous entry in this blog.

Nhận con nuôi ở Việt Nam is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

danchimviet
danchimviet