Recently in Editorial - Point of View Category

Trong bài viết của mình Nỗi Nguy hiểm Ban-tích (Baltic) ở vùng biên cương Trung Quốc, ông B. Raman kết luận: "Những gì đã xảy ra ở những nước vùng Baltic của Liên bang Xô-Viết ngày xưa có thể xảy ra ở vùng ngoại biên

Trung Quốc nơi người thiểu số không phải là gốc Hán đang sinh sống ngày nay, nếu người Trung Quốc không chú ý đến những khát vọng văn hóa và chính trị của người bản xứ, cũng như những kêu ca, phàn nàn và nỗi giận trong lòng của họ."

Từ Thép Đã Tôi Thế Đấy đến Nhật Ký Đặng Thùy Trâm, những ước mơ bị phản bội

Trần Trung Đạo - www.trantrungdao.com

 

"Ôi miền Bắc xa xôi bao giờ ta trở lại?"

Đó là dòng chữ hay tiếng nấc cuối cùng của một bác sĩ 28 tuổi ghi lại trong nhật ký của chị ngày 16 tháng 6 năm 1970. Một tuần sau, chị bị một đơn vị lính Mỹ phục kích và bị giết.

...

Nếu giới lãnh đạo Đảng Cộng sản Việt Nam còn chút tình nghĩa nào dành cho những người đã chết thay cho họ, xin hãy để chị Thùy Trâm ngủ yên với những ước mơ xanh của chị. Đặng Thùy Trâm đã chết một lần rồi, đừng bắt chị phải chết thêm lần nữa.

 Economic Waves Imperil Vietnam's Leaders

|

 

Roger Mitton, Asia Sentinel

dung-bushA year ago, in August 2007, Vietnam's Prime Minister Nguyen Tan Dung confidently addressed a gathering of regional businessmen at an Asean 100 Leadership Forum at the Melia Hotel in downtown Hanoi. At the end, after answering a few soft questions, Dung paused, eye-balled his admiring audience, and said: "One thing I can guarantee you - political stability." The executives en masse and applauded loudly and vociferously, almost as if they were cheering a stock market bull run, not the unelected prime minister of an undemocratic communist regime...

... Either way, Dung will lose out. And it is unlikely that he will give any more guarantees about political stability, nor is he likely to hear any more rousing cheers from businessmen in the near future.

 Phỏng vấn Kỹ sư trưởng USNS Mercy

|
DCVOnline - Phỏng vấn

DCVOnline phỏng vấn Kỹ sư trưởng tàu bệnh viện USNS Mercy
DCVOnline: Tiếp theo phần “trà đàm” với thuyền trưởng Robert T Wiley của tàu bệnh viện USNS Mercy, là phần “Coke đàm” với Kỹ sư trưởng Joseph Watts của Mercy để ghi lại và chia sẻ với bạn đọc DCVOnline toàn cầu những mẫu chuyện “vỉa hè” vui trong thời gian ở Nha Trang của ông Kỹ sư trưởng “chuyên trị Coca Cola” này, vốn nghiêm nghị làm thuộc cấp sợ như sợ ông ba mươi, nhưng lại có máu tiếu lâm trong những câu trả lời của ông.

Chief Engineer Joe Watts: "Rất thích nước biển Nha Trang vì ... sạch và mát, tốt cho máy tàu!

Nguyên Hân: Công việc có bận rộn lắm cho ông trong thời gian ở Nha Trang?

Kỹ sư trưởng Watts: Rất bận! Ba ngày sau khi tàu thả neo ở Nha Trang, tôi mới có dịp rời tàu để xuống phố ăn tối. Như anh biết, khi tàu ở bờ, các phòng mổ làm việc, máy móc có thể nói hầu hết là được sử dụng, thì nhu cầu đòi hỏi điện năng cao. Thế mà một trong ba máy phát điện cho bên bệnh viện (khác với hệ thống điện cung cấp cho tàu dùng) bị overheat mới chết chứ.

 Hoa Kỳ và Việt Nam xích lại gần nhau hơn

|

The Orange County Register - Phan Tường Vi chuyển ngữ

Hoa Kỳ và Việt Nam xích lại gần nhau hơn

Đã có những cuộc biểu tình phản đối xảy ra ở bên ngoài tòa Bạch Cung hôm thứ Ba ngày 24 tháng Sáu khi Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng gặp Tổng thống Bush ở bên trong... Nó giúp để nhắc cho những nhà lãnh đạo Việt Nam đừng quên là người dân đang dè chừng và theo dõi họ...

Việt Nam 2008
Nguồn: DCVOnline
Những người Mỹ gốc Việt Nam và những người công dân Mỹ khác họ than phiền là đúng, họ hành xử trong chức năng như những người công dân, về những khuyết điểm vẫn đang còn vấp phải của nhà nước Việt Nam. Nhưng phát triển mậu dịch và những mối quan hệ khác là một cách để áp lực một cách có hiệu qủa lên chế độ cộng sản này để bắt họ phải nới sự kiểm soát ra.

 Tại sao Việt Nam cần tự do bây giờ

|
Nguyễn Đan Quế - The New York Post, Nguyên Hân chuyển ngữ

Thế nhưng sự khủng hoảng này lại tạo cho ông Dũng một cơ hội lớn lao: đó là cái cơ may mở toang ra cái hệ thống chính trị này và đi vào lịch sử như là một nhà cải cách... Và bằng cách mở toang cánh cửa (chính trị) này đi, ông Dũng sẽ giúp người dân Việt Nam đạt được điều mà hằng triệu người dân láng giềng của họ đã có: sự tự do.
Cuối cùng thì, Hà Nội cần Hoa Thịnh Đốn hơn Hoa Thịnh Đốn cần Hà Nội.
Người ta cần gia tăng mậu dịch và sự đầu tư khác để chúng tôi có thể cải thiện hệ thống giáo dục và đưa chúng tôi ra khỏi sự nghèo đói. Nhưng chúng tôi cũng cần những nhà đầu tư nói thẳng ra cái nhu cầu đổi mới để gia tăng sự minh bạch và tính trách nhiệm - và giúp xây dựng một nước Việt Nam dân chủ biết tôn trọng nhân phẩm và nhân quyền của chính người dân họ.

 Những đòn phép của đảng cộng sản Hà Nội

|
Carlyle A. Thayer - Nguyên Hân chuyển ngữ

Đã đến lúc những Đại biểu Quốc hội Việt Nam phải hành xử chức năng của mình.

Gs Carlyle Thayer.
Để cho Việt Nam có cơ may thành công trong tình huống hiện nay, các Đại biểu Quốc hội đóng một vai trò quan trọng sinh tử, chứ không phải là những đảng viên bảo thủ đang đứng sau màn giựt dây, Đại biểu Quốc hội phải khẳng định quyền lực của mình để giám sát chính sách nhà nước và sự lãnh đạo của thủ tướng. Nếu họ không làm được như thế, những thành công mới đạt được gần đây của Việt Nam sớm muộn gì rồi cũng bị co rút lại.
Boguslaw Marcin Majewski - Nguyên Hân chuyển ngữ

Đại sứ Ba Lan ở Singapore, ông Boguslaw Marcin Majewski.

Từ bỏ cái ý niệm không can thiệp đến chuyện nội bộ của nước khác giờ đây không còn là điều cấm kỵ. Kể từ khi Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền ra đời năm 1948, thế giới đã xoay vần và cùng với nó là sự diễn giải cái gì tạo nên một quốc gia.

Kể từ năm 2005 cộng đồng quốc tế đã cam kết một chủ thuyết “trách nhiệm bảo vệ” hay còn gọi là R2P - đã quy định quyền can thiệp khi “nhà cầm quyền quốc gia đó rõ ràng thất bại trong việc bảo vệ người dân khỏi bị diệt chủng, tội phạm chiến tranh, tàn sát chủng tộc khác (ethnic cleansing) và những tội phạm chống con người.”

 Vietnam rams through plan to supersize capital

|
Critics slam the move as ill-timed, given the country's economic woes
By Roger Mitton, Vietnam Correspondent, Singapore Straits Times

Said Mr Dung: 'Hanoi will lean against the Ba Vi Mountains and face the Hong River. It will be stable in the curling-dragon-crouching-tiger position.'

Despite the continued criticism, however, there was never any doubt that the regime's plan would be approved. When the debate finally ended, a majority of deputies - all either party members or affiliated with the party - swallowed their qualms and voted for the proposal.

But concerns about the scheme and its timing remain.

 

 VIETNAM'S ECONOMY - Down and out

|

 
VIETNAM'S ECONOMY
Down and out
By Roger Mitton, Vietnam Correspondent, Singapore Straits Times 

 

The ruling communist regime has also been weakened. There is a growing perception that it was the party's economic mismanagement and inconsistent policies that have led to this crisis.

Before the current economic turbulence, the Prime Minister had looked pretty solid. But it now seems clear that his position could be undermined if Vietnam's ailing economy does not turn around soon.